📚توفان
🌊امه سهزر
🌊ترجمهی فرشید محسنزاده و فریبا کامگاری
🌊نشر نیلا
📜کاغذ تحریر
🍀کیفیت: نو
«توفان» (Une Tempête) نوشتهٔ اِمه سِزِر (Aimé Césaire) نمایشنامهای است که در سال ۱۹۶۹ منتشر شد و اقتباسی رادیکال و پسااستعماری از «توفان» شکسپیر است. سزر، شاعر و متفکر اهل مارتینیک و از بنیانگذاران جنبش نِگریتود، این اثر را بهمثابه بازنویسیای سیاسی نوشت تا تاریخ استعمار، رابطهٔ ارباب و بنده، و مسئلهٔ هویت سیاه را در دل یک متن کلاسیک غربی دوباره تفسیر کند.
در این نسخه، پروسپرو بهصراحت نمایندهٔ استعمارگر است و کالیبان نماد انسان استعمارشده که بهجای سکوت یا رامشدن، زبان خود را بازیابی کرده و در برابر قدرت مسلط مقاومت میکند. سزر شخصیت آریل را نیز بهگونهای بازمینویسد تا بین دو قطب مقاومت و سازش در استعمار نقش میانی داشته باشد. در نتیجه، نمایشنامه به یک گفتوگوی تنشآمیز درباره آزادی، خشونت، زبان و کرامت انسانی تبدیل میشود.
«توفان» سزر نه تنها یک بازخوانی ادبی است، بلکه بیانیهای سیاسی دربارهٔ استعمارزدایی فکری و فرهنگی نیز محسوب میشود. او با استفاده از زبان شاعرانه، طنز تلخ و نقد مستقیم ساختارهای سلطه، اثری میآفریند که هم به سنت استادان ریشه دارد و هم آن را از درون دگرگون میکند؛ نمایشی که خواننده را وامیدارد تا تاریخ رابطهٔ اروپا و جهان استعمارشده را دوباره ببیند و بشنود.
#توفان
#امه_سه_زر
